A few days ago The TRIO MY LAND had the opportunity to play at a private dinner for Her Highness Princess Takamado of the Japanese imperial family(Princess Takamado (憲仁親王妃久子 Norihito Shinnōhi Hisako)
It was an unforgettable experience in the residence of the Ambassador of Nicaragua. The photos can not put Facebook by the rules of the imperial family. The members were:
Carlos Céspedes, Rolando Speckand Alexander LP.
A very sweet lady and a special character. Our Cuban music and Latin American captive her heart, she felt very excited to enjoy our musical interpretation.
Once again the imperial family of Japan enjoy traditional Cuban music in Tokyo. Thanks to my musician friends for the support and the great performance.
Hace unos Dias El TRIO MI TIERRA tuvo la oportunidad de tocar, en una cena privada, para su alteza la princesa Takamado de la familia imperial Japonesa.
Fue una experiencia inolvidable en la residencia del embajador de Nicaragua. Las fotos no las podemos poner en Faceboock por las reglas de la familia imperial. Los integrantes fuimos:
Carlos Cespedes, Rolando Speck y Alexander LP.
Una señora muy tierna y de un caracter especial. Nuestra musica cubana y Latinoamericana cautivo su corazon, Ella se sintio muy emocionada al disfrutar nuestra interpretacion musical.
Una vez mas la familia imperial de Japon disfruta de la musica tradicional cubana en Tokyo. Gracias a mis amigos musicos por el apoyo y la gran actuacion que realizaron.
Tuesday, March 19, 2013
Wednesday, February 27, 2013
Sangi-La Hotel, Tokyo is calling on Gentlemen of cigar lovers
to experience one of the most prestigious Cigar events in the city scheduled on 22 march 2013. An elegant three-course dinner paired with spectacular wines will be served in
our beautiful banquet room and you will enjoy an assortment of specially selected world class cigars.
time: 18:00 dress code: Samart Elegant
JPY 25 000
tel reservation: 03-6739-7888
TRIO MI TIERRA wil perform that night too.
!!!!!
to experience one of the most prestigious Cigar events in the city scheduled on 22 march 2013. An elegant three-course dinner paired with spectacular wines will be served in
our beautiful banquet room and you will enjoy an assortment of specially selected world class cigars.
time: 18:00 dress code: Samart Elegant
JPY 25 000
tel reservation: 03-6739-7888
TRIO MI TIERRA wil perform that night too.
!!!!!
Tuesday, February 26, 2013
Alexander LP: Trio Mi Tierra in "Muevete! 2013"
Alexander LP: Trio Mi Tierra in "Muevete! 2013": La actuación del TRIO mi TIERRA en FUKUOKA-Tiempo Iberoamericano fue una experiencia fantastica para nosotros. Desde Tokyo les llevamos un p...
Monday, February 18, 2013
寒さも吹っ飛ぶ熱い2日間!
冬の恒例サルサイベント 「Muevete! 2013~ ムエベテ」
パワフルなライブ&ダンスパフォーマンス:サルサイベン ト
「¡Muévete! (ムエベテ)」 スペイン語で「動きだせ!」の意味。ま だまだ寒さの厳しい2月だけど、「家にじっとしていない で、元気いっぱいに体を動かして楽しもう!」 という思 いを込め、2003年から毎年開催している冬のサルサイ ベントです。
ミュージシャン、ダンサーが毎年熱い熱~いステージを繰 り広げる2日間。今年は東京からキューバ人ミュージシャ ン アレクサンダー・ラボルデ率いる「Trio Mi Tierra」 (土曜日)、「Alexander L.P. & Carlos Céspedes」 (日曜日)を迎え、福岡で活躍するダンサー、ティエンポ のダンスインストラクター、ラテンダンス受講生達がパワ フルなステージ、多彩なダンスパフォーマンスを繰り広げ ます。キッズクラスの子供たちも大人顔負けのステージを 披露!
サルサファンの方も、今年はサルサに挑戦してみようかな ?と思っているあなたも、みんなが楽しめるイベント。
さぁ、寒さに負けず、みんなムエベテ!
■ 2013年2月23日 (土) & 24日 (日)
■ ダイニング・イベントスペース 「ティエンポ・ホール」
http://www.tiempo.jp/ evento/box/event_5.html
-------------------------- -------------------------- -------------
“Muévete!” the last move to end the Winter! Tiempo latin dancers, instructors and guest dancers will produce powerful performances! Cuban Trio, Mi Tierra, will warm up the stage and put everybody to dance!
Date: Saturday 23 and sunday 24, February, 2013.
Venue: Dining Event Space TIEMPO HALL
Adv. Ticket: 2,800 yen / 2,500 yen (T.I. Members)
Door: 3,200 yen
* The purchase of a drink ticket (Charge:500yen) is necessary.
http://www.tiempo.jp/ evento/box/event_5_en.html
-------------------------- -------------------------- -------------
Este evento de salsa es una celebración conjunta de alumnos y profesores de baile latino de Tiempo y diversos bailarines y músicos invitados en el que todos podremos disfrutar de los espectaculares bailes que se ofrecen y de la magnífica música en vivo.
Fecha: Sábado, 23 y Domingo, 24 de febrero, 2013
Lugar: Dining Event Space "TIEMPO HALL" (Acceso)
Entrada anticipa
da: 2.800 yenes / 2.500 yenes para miembros.
Día: 3.200 yenes
* Consumición mínima (500¥).
http://www.tiempo.jp/ evento/box/event_5_es.html
冬の恒例サルサイベント 「Muevete! 2013~ ムエベテ」
パワフルなライブ&ダンスパフォーマンス:サルサイベン
「¡Muévete! (ムエベテ)」 スペイン語で「動きだせ!」の意味。ま
ミュージシャン、ダンサーが毎年熱い熱~いステージを繰
サルサファンの方も、今年はサルサに挑戦してみようかな
さぁ、寒さに負けず、みんなムエベテ!
■ 2013年2月23日 (土) & 24日 (日)
■ ダイニング・イベントスペース 「ティエンポ・ホール」
http://www.tiempo.jp/
--------------------------
“Muévete!” the last move to end the Winter! Tiempo latin dancers, instructors and guest dancers will produce powerful performances! Cuban Trio, Mi Tierra, will warm up the stage and put everybody to dance!
Date: Saturday 23 and sunday 24, February, 2013.
Venue: Dining Event Space TIEMPO HALL
Adv. Ticket: 2,800 yen / 2,500 yen (T.I. Members)
Door: 3,200 yen
* The purchase of a drink ticket (Charge:500yen) is necessary.
http://www.tiempo.jp/
--------------------------
Este evento de salsa es una celebración conjunta de alumnos y profesores de baile latino de Tiempo y diversos bailarines y músicos invitados en el que todos podremos disfrutar de los espectaculares bailes que se ofrecen y de la magnífica música en vivo.
Fecha: Sábado, 23 y Domingo, 24 de febrero, 2013
Lugar: Dining Event Space "TIEMPO HALL" (Acceso)
Entrada anticipa
da: 2.800 yenes / 2.500 yenes para miembros.
Día: 3.200 yenes
* Consumición mínima (500¥).
http://www.tiempo.jp/
Monday, February 11, 2013
RINCON DE LA TROVA
Cuban troubadours RESIDENTS IN TOKYO: Carlos Cespedes, ALEXANDER LP, LUDWIG Nunes will ensure a NIGHT OF EXCLUSIVITY of Cuban music.
Playing all the traditional genres of Cuban music with the rhythms and merging ALSO INTERNATIONAL.
Come and share a pleasant moment with the best of Cuban music in TOKYO.
Playing all the traditional genres of Cuban music with the rhythms and merging ALSO INTERNATIONAL.
Come and share a pleasant moment with the best of Cuban music in TOKYO.
Sunday, February 10, 2013
アレキサンダー・ラボルデの音楽の世界 / Tokyo on the Latin Side - Musica de Alexander LP: NUEVO CURSO DE CLASES PROFESIONALES DE CANTO Y GUI...
アレキサンダー・ラボルデの音楽の世界 / Tokyo on the Latin Side - Musica de Alexander LP: NUEVO CURSO DE CLASES PROFESIONALES DE CANTO Y GUI...: NUEVO CURSO DE CLASES PROFESIONALES DE CANTO Y GUITARRA CLASICA Y POPULAR. ESPECIALMENTE DE CUBA.
Subscribe to:
Posts (Atom)



.jpg)